AKG SR 40 DIVERSITY Dokumentacja

Przeglądaj online lub pobierz Dokumentacja dla Routery AKG SR 40 DIVERSITY. AKG SR 40 DIVERSITY Specifications Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
BEDIENUNGSANLEITUNG . .S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS . . . . . . . .p. 12
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . .p. 21
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L’USO . . . . .p. 30
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO . . . . . . . . . . . .p. 39
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO . . . . . . . .p. 48
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
SR 40 FLEXX
BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex:Layout 1 01/21/2008 10:32 Seite 1 (Schwarz/Black Auszug)
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - 40 FLEXX

BEDIENUNGSANLEITUNG . .S. 2Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!USER INSTRUCTIONS . . . . . . . .p. 12Please read the manual before using the e

Strona 2 - 2 SR 40 FLEXX2 SR 40 FLEXX

10 SR 40 FLEXX10 SR 40 FLEXX5 FehlerbehebungFehler Mögliche Ursache BehebungKein Ton.1. Steckernetzteil ist nicht an Empfän-ger bzw. Netzsteckdose ang

Strona 3 - Inhaltsverzeichnis

11SR 40 FLEXX 11SR 40 FLEXX5 FehlerbehebungFehler Mögliche Ursache BehebungVerzerrungen. 1. GAIN-Regler zu hoch oder zu nied-rig eingestellt.2. Störun

Strona 4 - 1 Sicherheit und Umwelt

Table of ContentsPageFCC Statement...

Strona 5 - 2 Beschreibung

1.1 Safety1.2 Environment1. Do not spill any liquids on the equipment and do not drop any objects through the ven-tilation slots in the equipment.2. T

Strona 6

2 Description2.1 Introduction2.2 Packing List2.3 Optional Accessories2.4 SR 40 FLEXX Receiver*Ask your dealer about usablefrequency bands for WMS 40FL

Strona 7 - 3 Inbetriebnahme

2 DescriptionRefer to fig. 1 on page 14.2.4.2 Rear PanelFig. 2: Rear panel of SR 40 FLEXX receiver .Refer to fig. 2.3a OK (green): This LED is lit to

Strona 8

3 Setting upImportant!3.1 Positioning the Receiver3.2 Connecting the Receiver to a Balanced InputFig. 3: Connecting the receiver to a balanced mixer i

Strona 9

3 Setting up3.4 Connecting the Receiver to PowerFig. 5: Connecting to power.Refer to fig. 5.3.5 Setting Frequencies1. Check that the AC mains voltage

Strona 10 - 4 Reinigung

3 Setting up18 SR 40 FLEXX1. Check that the carrier frequency (frequencies) of the transmitter is (are) identical to thereceiving frequencies of your

Strona 11 - 6 Technische Daten

4 Cleaning• Use a soft cloth moistened with water to clean the receiver surfaces.19SR 40 FLEXX5 TroubleshootingProblem Possible Cause RemedyNo sound.1

Strona 12 - Table of Contents

2 SR 40 FLEXX2 SR 40 FLEXXBDA SR 40 FLEXX_2008_Hex:Layout 1 01/21/2008 10:32 Seite 2 (Schwarz/Black Auszug)

Strona 13 - 1 Safety and Environment

5 Troubleshooting20 SR 40 FLEXXProblem Possible Cause Remedy2. Interference from other wirelesssystems, TV, radio, CB radios, ordefective electrical a

Strona 14 - 2 Description

Page1 Sécurité et environnement...221.1 Sécurité..

Strona 15

1.1 Sécurité1.2 Environnement1. Faites attention de ne pas renverser de liquide sur l’appareil et à ce que rien ne tombeà l’intérieur par les fentes d

Strona 16 - 3 Setting up

2 Description2.1 Introduction2.2 Fournitures d’origine2.3 Accessoires optionnels2.4 Récepteur SR 40 FLEXX* Renseignez-vous auprès devotre distributeur

Strona 17

2 Descriptionle récepteur est sous tension mais ne reçoit pas de signal.Lorsque les LED RF/OK, AF/OK et soit la LED DIVERSITY A, soit la LED DIVERSITY

Strona 18

3 Mise en service• Avant de mettre en service votre WMS 40 FLEXX, réglez l’émetteur et le récep-teur sur la même fréquence (1, 2 ou 3) à l’aide du sél

Strona 19 - 4 Cleaning

3 Mise en service26 SR 40 FLEXX3.4 Raccordement du récepteur au secteurFig. 5 : connexion au secteurVoir fig. 5.3.5 Réglage de la fréquenceL!1. Vérifi

Strona 20 - 6 Specifications

3 Mise en serviceVoir la fig. 1 de la page 23.3.6 Avant le soundcheckImportant !3.7 Systèmes multi-canauxRemarque :Voir la fig. 6 de la page 57Importa

Strona 21 - Sommaire

4 Nettoyage• Nettoyez les surfaces du récepteur avec un chiffon souple humecté d’eau.28 SR 40 FLEXX5 DépannageDéfaut Cause possible RemèdePas de son.1

Strona 22 - 1 Sécurité et environnement

5 Dépannage29SR 40 FLEXXDéfaut Cause possible RemèdeDistorsions.1. Réglage de GAIN trop haut ou tropbas.2. Perturbations dues à d’autres ins-tallation

Strona 23

Seite1 Sicherheit und Umwelt...41.1 Sicher

Strona 24

IndicePagina1 Sicurezza ed ambiente...311.1

Strona 25 - 3 Mise en service

1.1 Sicurezza1.2 Ambiente1. Non fate entrare liquidi nell’apparecchio e non fate entrare oggetti attraverso le fessuredi ventilazione.2. L’apparecchio

Strona 26

2 Descrizione2.1 Introduzione2.2 In dotazione2.3 Accessori opzionali2.4 Ricevitore SR 40 Flexx* Chiedete al vostro rivendi-tore le gamme di frequenzea

Strona 27

2 DescrizioneVedi fig. 1 a pagina 32.2.4.2 RetroFig. 2: Retro del ricevitore SR 40 FLEXXVedi fig. 2.Quando disattivate il ricevitore, tutti i LEDs si

Strona 28 - 5 Dépannage

3 Messa in esercizioImportante!3.1 Come posizionare il ricevitore3.2 Come collegare il ricevitore ad un ingresso simmetricoFig. 3: Collegamento del ri

Strona 29 - 6 Caractéristiques techniques

3 Messa in esercizio1. Controllate se la tensione di rete indicata sull’alimentatore a spina corrispondea quella disponibile nel luogo d'impiego.

Strona 30

3 Messa in esercizioVedi fig. 1 a pagina 32.3.6 Prima del soundcheckImportante!3.7 Impianti pluricanaleAvvertenza:Importante!3.8 Commutazione dellefre

Strona 31 - 1 Sicurezza ed ambiente

4 Pulizia• Tutte le superfici del ricevitore possono venir pulite, di quando in quando, senza problemicon un panno mòrbido umidificato di acqua.37SR 4

Strona 32 - 2 Descrizione

5 Guida alla soulzione di problemi38 SR 40 FLEXXProblema Possibile causa RimedioDistorsioni. 1. Il regolatore GAIN è portato troppoin alto o troppo in

Strona 33

Página1 Seguridad y medio ambiente ...401.1 Seguridad

Strona 34 - 3 Messa in esercizio

1. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und lassen Sie keine sonstigen Gegen-stände durch die Lüftungsschlitze in das Gerät fallen.2. Das Ge

Strona 35

1.1 Seguridad1.2 Medio ambiente1. No verter líquidos sobre el equipo y no dejar caer objetos a través de las ranuras deventilación.2. Utilice el apara

Strona 36

2 DescripciónMuchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Tómese, porfavor, unos momentos para leer el Modo de Empleo antes

Strona 37 - 4 Pulizia

2 DescripciónVéase la Fig. 1 en la página 41.2.4.2 Paca posteriorFig. 2: Placa posterior del receptor SR 40 FLEXX Véase Fig. 2.Si los LEDs RF OK, AF O

Strona 38 - 6 Dati tecnici

3 Puesta en servicio• Antes de poner en servicio su WMS 40 FLEXX regule el conmutador de frecuen-cias del transmisor y del receptor en la misma frecue

Strona 39

3 Puesta en servicio1. Controle si la tensión de red indicada en el alimentador de red corresponde a latensión de red en el lugar de uso. El uso del a

Strona 40 - 1 Seguridad y medio ambiente

3 Puesta en servicio1. Controle que la(s) frecuencia(s) portadora(s) del transmisor corresponda(n) a (una de) lasfrecuencias receptoras de su SR 40 FL

Strona 41 - 2 Descripción

4 Limpieza46 SR 40 FLEXX• Todas las superficias del receptor se pueden limpiar fácilmente con un paño humede-cido con agua.5 Reparación de defectosDef

Strona 42

5 Reparación de defectos47SR 40 FLEXXDefecto Posible causa ReparaciónDistorsiones. 1. El regulador GAIN está ajustadomuy alto o muy bajo.2. Perturbaci

Strona 43 - 3 Puesta en servicio

ÍndicePágina1 Segurança e meio ambiente ...491.1 Segu

Strona 44

1.1 Segurança1.2 Meio ambiente1. Não derrame líquidos sobre o dispositivo e não deixe cair qualquer objeto dentro dos ori-fícios de ventilação. 2. O a

Strona 45

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bittelesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das

Strona 46 - 5 Reparación de defectos

2 Apresentação2.1 Introdução2.2 Conteúdo da embalagem2.3 Acessórios opcionais2.4 Receptor SR 40 FLEXX*Procure uma concessionáriapara obter informações

Strona 47 - 6 Datos técnicos

2 ApresentaçãoVeja fig. 1 na página 50.2.4.2 Painel de trásFig. 2: Painel de trás do receptor SR 40 FLEXXVeja fig. 2.Quando desliga o receptor, todos

Strona 48

3 OperaçãoImportante!3.1 Posicionar o receptor3.2 Conectar o receptor auma entrada balanceadaFig. 3: Conectar o receptor auma entrada balanceada names

Strona 49 - 1 Segurança e meio ambiente

3 Operação3.4 Conectar o receptor à rede elétricaFig. 5: Conexão à rede elétricaVeja Fig. 5.3.5 Ajustar a freqüência53SR 40 FLEXXL!1. Antes de ligar o

Strona 50 - 2 Apresentação

3 OperaçãoVeja fig. 1 na página 50.3.6 Antes do soundcheckImportante!3.7 Sistemas multicanaisAviso:Veja fig. 6 na página 57.Importante!3.8 Comutar as

Strona 51

4 Limpeza• Pode limpar as superfícies do receptor facilmente com um pano brando umedecido deágua.55SR 40 FLEXX5 Resolver problemasProblema Causa possí

Strona 52 - 3 Operação

5 Resolver problemas56 SR 40 FLEXXProblema Causa possível Como resolver o problemaDistorções 1. O regulador GAIN está ajustado de-masiadamente alto ou

Strona 53

57SR 40 FLEXXFig. 6§§”2”§§”3”ManualSupplementManualSupplement§§”1/2/3?”§§”1”BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex:Layout 1 01/21/2008 10:33 Seite 57 (Schwar

Strona 54

Notizen • Notes • Notes • Note • Notas • Notas58 SR 40 FLEXXBDA SR 40 FLEXX_2008_Hex:Layout 1 01/21/2008 10:33 Seite 58 (Schwarz/Black Auszug)

Strona 55 - 5 Resolver problemas

Notizen • Notes • Notes • Note • Notas • Notas59SR 40 FLEXXBDA SR 40 FLEXX_2008_Hex:Layout 1 01/21/2008 10:33 Seite 59 (Schwarz/Black Auszug)

Strona 56 - 6 Especificações

Wenn die LEDs RF OK, AF OK und nur die DIVERSITY-LED A oder B leuchten, ist derEmpfänger eingeschaltet und empfängt ein Signal.Wenn Sie den Empfänger

Strona 57 - ”1/2/3?”

Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische KomponentenMicrophones · Headphones · Wireless Micro

Strona 58 - 58 SR 40 FLEXX

• Bevor Sie Ihr WMS 40 FLEXX in Betrieb nehmen, stellen Sie den Frequenzwahl-schalter am Sender und Empfänger auf dieselbe Frequenz (1, 2 oder 3) ein.

Strona 59 - 59SR 40 FLEXX

3.4 Empfänger an dasNetz anschließenAbb. 5: NetzanschlussSiehe Abb. 5.3.5 Frequenz einstellen1. Kontrollieren Sie, ob die am mitgelieferten Steckerne

Strona 60

Siehe Abb. 1 auf Seite 5.3.6 Vor dem SoundcheckWichtig!3.7 MehrkanalanlagenHinweis:Siehe Fig. 6 auf Seite 57.Wichtig!3.8 Trägerfrequenzen umschalten1.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag